Oyrat herbs
Oyrat herbs – это коллекция травяных чаёв, собранных в высокогорьях Сибири. Все купажи из нашей коллекции смешаны по старинным рецептам и хранят силу дикой природы.
Травы для Oyrat Herbs собраны в соответсвии с фазами луны, это часть древней традиции, позволяющей максимально бережно относиться к природе и не наносить вреда экосистеме.
Разные травы наполняются полезными свойствами и витаминами в определённые лунные сутки, таким образом чай Oyrat Herbs обладает не только прекрасным вкусом, но и передает максимальную силу трав.
Травы для Oyrat Herbs собраны в соответсвии с фазами луны, это часть древней традиции, позволяющей максимально бережно относиться к природе и не наносить вреда экосистеме.
Разные травы наполняются полезными свойствами и витаминами в определённые лунные сутки, таким образом чай Oyrat Herbs обладает не только прекрасным вкусом, но и передает максимальную силу трав.
Собранные номадами в сибирских горах и степях, эти чаи обещают вам неповторимые ощущения и впечатления. Составленные в соответствии с современными тенденциями в чаепитии, эти смеси олицетворяют в себе дух Зен и эстетики.
За каждым чаем сохраняется мощь гор и диких рек, внушающая гармонию и покой.
Органическая сертификация от лаборатории Евросоюза гарантирует, что каждый глоток чая — это натуральный эликсир, пропитанный энергией природных резерватов.
Oyrat Herbs следует концепции справедливой торговли, уважая традиции языческих религий и траволечения. С их помощью вы сможете окунуться в древность и соприкоснуться с силой сибирских просторов.
сайт https://oyratherbs.com/
Источник https://kitchenceremony.com/journal/oyrat-herbs
Oyrat herbs — это коллекция травяных чаёв, собранных в высокогорьях Сибири. Мы познакомились с брендом и его основательницей случайно. Прогуливаясь по маркету, взгляд остановился на идеальных минималистичных тубах из чернолощеной керамики. Среди общей пестроты эти тубы выделялись своей монолитностью и четко-выверенными пропорциями, и сразу вызывали желание подойти. Ароматные травяные купажи, необычные и сложные для запоминания названия, в которых чувствуется мистическое начало и сила дикой природы произвели не меньшее впечатление. И вот мы уже идем с заветными баночками домой устраивать чайную церемонию. Спустя год мы встретились с Натальей в ее студии и поговорили про создание локального бренда, путешествие на Алтай, и связь проекта с искусством.
— Наталья, расскажи как появилась идея?
— Идея появилась за ужином в Берлине, куда я прилетела сразу после алтайской экспедиции. Мои друзья открывали академию чая, и я вспомнила о своей давней идее создать чайный бренд (первоначально в основе были чаи из Китая), но классические чаи я решила заменить на травяные, вдохновившись недавним путешествием, и тогда пазл сложился.
Как художник я часто думаю о том, как много задумок никак не материализуется, а остаются в мире идей, а если и получают воплощение, то в гораздо более грубой форме, в том числе и из-за экономических причин, временных ограничений, или просто не соответствия времени. Тогда я решила найти решение и создать модель, основанную на коммуникации, экологии, поддержке сообществ, включив в неё все ценности fair trade (честной торговли), в их дистилированной форме. У меня были время и возможности для эксперимента, который пока продолжается.
— Целью было сделать продукт, соответствующий самым высоким стандартам качества, нашей философии, и нужны были партнёры, любящие своё дело и готовые в таком проекте принять участие. Стояла задача сделать продукт, радикально отличающийся от представленного на рынке. При этом всё усложнялось тем фактором, что это должны быть потомственные травники или профессиональные фито-терапевты, чай должен приносить пользу и отвечать своей основной функции. Продавцы сена и массового сырья нас просто не понимали и отсеивались достаточно быстро. Мы относимся к чаю, как к вину – каждый сбор может отличаться от предыдущего, это живой продукт, но это будет лучший купаж.
В итоге мы сотрудничаем с несколькими хозяйствами, в которых мы уверены. Со всеми встретились по-разному: с кем-то познакомили проводники в горах, кто-то нашёлся сам, вообще это один самых увлекательных этапов создания проекта.
— Сколько времени заняла работа над проектом?
— Время от рождения идеи и до запуска продаж – 1,5 года. Для маленького бренда колоссальный срок, для бренда международного – естественная часть цикла. Работа над неймингом, погружение в историю, традиции и культуру региона, изучение мифологии, упаковка, дизайн, сертификация – долгий процесс. Кажется, что не сделано ещё ничего, но начинаешь перечислять и видишь огромный объём работы.
— Чай можно купить в Берлине, как ты это сделала?
— Все наши чаи сертифицированы европейской лабораторией и рекомендованы к продаже в Евросоюзе, тесты проводились на наличие сторонних примесей, металлов, минералов, ядовитых и радиоактивных веществ. Это развенчивает миф об опасностях и тайнах диких уголков нашей родины, но одновременно поддерживает противоположный – о чистоте и силе. Такой подход помог запустить бренд на рынке Германии, и мы планируем расширять границы.
— Как ты изменилась за время работы над проектом?
— Изменилась география — на 100%
— Я верю, что свой стиль нужно искать в своем собственном характере, темпераменте, так что кажется, что на мой стиль, прежде всего, влияет то, кто я есть как человек: моя любовь к тишине и искусству, простым лаконичным пространствам, к воздуху и природе. Самые большие источники вдохновения сейчас — искусство и архитектура.
– Какая ты на самом деле в обычной жизни?
– Я занимаюсь искусством и проекты в этой области занимают всё время, верю в силу красоты, в возвышенное и фатум, обожаю путешествия и гастрономию, качественный дизайн (вообще перфекционист), одновременно с этим интересуюсь биохакингом и NFT, одновременно люблю аскезу и dolce vita – это сложно описать. В живописи есть принцип от общего к частному, стараюсь видеть общее, не вдаваясь в частное.
– Твои любимые ритуалы?
– Перелёты и переезды, и медитация.
За каждым чаем сохраняется мощь гор и диких рек, внушающая гармонию и покой.
Органическая сертификация от лаборатории Евросоюза гарантирует, что каждый глоток чая — это натуральный эликсир, пропитанный энергией природных резерватов.
Oyrat Herbs следует концепции справедливой торговли, уважая традиции языческих религий и траволечения. С их помощью вы сможете окунуться в древность и соприкоснуться с силой сибирских просторов.
сайт https://oyratherbs.com/
Наталья Фролова
Художник, арт-директор, основатель Oyrat herbs.
Источник https://kitchenceremony.com/journal/oyrat-herbsOyrat herbs — это коллекция травяных чаёв, собранных в высокогорьях Сибири. Мы познакомились с брендом и его основательницей случайно. Прогуливаясь по маркету, взгляд остановился на идеальных минималистичных тубах из чернолощеной керамики. Среди общей пестроты эти тубы выделялись своей монолитностью и четко-выверенными пропорциями, и сразу вызывали желание подойти. Ароматные травяные купажи, необычные и сложные для запоминания названия, в которых чувствуется мистическое начало и сила дикой природы произвели не меньшее впечатление. И вот мы уже идем с заветными баночками домой устраивать чайную церемонию. Спустя год мы встретились с Натальей в ее студии и поговорили про создание локального бренда, путешествие на Алтай, и связь проекта с искусством.
— Наталья, расскажи как появилась идея?
— Идея появилась за ужином в Берлине, куда я прилетела сразу после алтайской экспедиции. Мои друзья открывали академию чая, и я вспомнила о своей давней идее создать чайный бренд (первоначально в основе были чаи из Китая), но классические чаи я решила заменить на травяные, вдохновившись недавним путешествием, и тогда пазл сложился.
Как художник я часто думаю о том, как много задумок никак не материализуется, а остаются в мире идей, а если и получают воплощение, то в гораздо более грубой форме, в том числе и из-за экономических причин, временных ограничений, или просто не соответствия времени. Тогда я решила найти решение и создать модель, основанную на коммуникации, экологии, поддержке сообществ, включив в неё все ценности fair trade (честной торговли), в их дистилированной форме. У меня были время и возможности для эксперимента, который пока продолжается.
В студии спокойная и вдохновляющая атмосфера. Много объектов дизайна: керамика, чаши, массивный письменный стол Дениса Милована. На стенах работы Натальи: графика, пастель из серии ментальные ландшафты — туманные линии горизонта, не имеющие ни времени, ни геолокации, свободные от каких-либо предубеждений, пустынное пространство идей. Наталья заваривает для нас Sagan `daila— Ты человек искусства, но создание продукта требует решения множества операционных задач. Расскажи, как ты нашла поставщиков?
— Целью было сделать продукт, соответствующий самым высоким стандартам качества, нашей философии, и нужны были партнёры, любящие своё дело и готовые в таком проекте принять участие. Стояла задача сделать продукт, радикально отличающийся от представленного на рынке. При этом всё усложнялось тем фактором, что это должны быть потомственные травники или профессиональные фито-терапевты, чай должен приносить пользу и отвечать своей основной функции. Продавцы сена и массового сырья нас просто не понимали и отсеивались достаточно быстро. Мы относимся к чаю, как к вину – каждый сбор может отличаться от предыдущего, это живой продукт, но это будет лучший купаж.
В итоге мы сотрудничаем с несколькими хозяйствами, в которых мы уверены. Со всеми встретились по-разному: с кем-то познакомили проводники в горах, кто-то нашёлся сам, вообще это один самых увлекательных этапов создания проекта.
— Сколько времени заняла работа над проектом?
— Время от рождения идеи и до запуска продаж – 1,5 года. Для маленького бренда колоссальный срок, для бренда международного – естественная часть цикла. Работа над неймингом, погружение в историю, традиции и культуру региона, изучение мифологии, упаковка, дизайн, сертификация – долгий процесс. Кажется, что не сделано ещё ничего, но начинаешь перечислять и видишь огромный объём работы.
— Чай можно купить в Берлине, как ты это сделала?
— Все наши чаи сертифицированы европейской лабораторией и рекомендованы к продаже в Евросоюзе, тесты проводились на наличие сторонних примесей, металлов, минералов, ядовитых и радиоактивных веществ. Это развенчивает миф об опасностях и тайнах диких уголков нашей родины, но одновременно поддерживает противоположный – о чистоте и силе. Такой подход помог запустить бренд на рынке Германии, и мы планируем расширять границы.
— Как ты изменилась за время работы над проектом?
— Изменилась география — на 100%
Названия чая — это слова горно-алтайского диалекта— Что повлияло на твой стиль? Источники вдохновения?
gazrin ezen — духи места (рек, озёр, гор) в сибирской мифологии,
suu ezzi — духи воды (и ледников),
tatai tenger — божество гроз и молний в шаманской мифологии,
juell — хранитель водопадов
— Я верю, что свой стиль нужно искать в своем собственном характере, темпераменте, так что кажется, что на мой стиль, прежде всего, влияет то, кто я есть как человек: моя любовь к тишине и искусству, простым лаконичным пространствам, к воздуху и природе. Самые большие источники вдохновения сейчас — искусство и архитектура.
– Какая ты на самом деле в обычной жизни?
– Я занимаюсь искусством и проекты в этой области занимают всё время, верю в силу красоты, в возвышенное и фатум, обожаю путешествия и гастрономию, качественный дизайн (вообще перфекционист), одновременно с этим интересуюсь биохакингом и NFT, одновременно люблю аскезу и dolce vita – это сложно описать. В живописи есть принцип от общего к частному, стараюсь видеть общее, не вдаваясь в частное.
– Твои любимые ритуалы?
– Перелёты и переезды, и медитация.